Тема 13. В бутиках и торговых домах

Ваш отзыв

говорим по-сербскиГоворим по-сербски: тема 13

Дорогие читатели сайта Моя Сербия!

Изучайте язык наряду с изучением этикета и обычаев

 

Для удобства чтения ударные гласные выделены большими буквами

Магазин — ПродАвница
Универмаг (есть ли они сейчас?) — РОбна  кУћа
Модный дом — МОдна  кУћа
Мега — маркет — Мега-маркЕт
Бутик — БутИк

Это местного происхождения (производства)? — Ово  jе  домАћег  порЕкла?
Промышленность — ИндУстриjа

Это выгодно — То  jе пОвољно
Не окупится — Не  исплАти се
Не стоит того — Не  врЕди

Скидка — СнижЕње
Распродажа — РАспродаjа

Сколько это стоит? — КолИко  то  кОшта?
Это не дорого — Ово  нИjе  скУпо.
Здесь дешево — Овде  је  јЕфтино
Это намного дешевле — Ово  је  много  јефтИније
Это дороже того — Ово  jе  скУпље  од  Оног
Я бы хотел(а) купить это, но мне дорого — ЖЕлим  ово  да  кУпим  али  скУпо  ми  jе
Можно ли дешевле? — МОже  ли  јефтИније?

Можно это посмотреть? — МОгу  ли  да  поглЕдам  Ово?
Покажите мне это — ХОћете  да  ми  покАжете  Ово.
Я примерю — ХОћу  да  прОбам.

Тебе красиво — ЛЕпо  ти  стОjи
На мне это хорошо сидит — Ово  мЕни  лЕпо  стОjи.
Хорошо сидит — ЛЕпо  стОjи.
Очень красиво! — Баш  jе  лЕпо!
Это супер — Ово  jе  супер!

Мне нравится — МЕни  се  свИђа
Мне не нравится — МЕни  се  не  свИђа.
Мне подходит — МЕни  одговАра.
Мне не подходит — МЕни  не  одговАра.
Мне не подходит длина (ширина, цвет) — МЕни  не  одговАра  дужИна  (ширИна,  бОjа)

Есть бОльший размер? — Имате  ли  већи  број?
Есть меньший размер? — Имате  ли  мањи  број?

Какие цвета есть? — KОје  бОје  Имате?

ЦрвЕни, Црни, плАви, зелЕни, жУти, нарАнџасти, љУбичасти, беж, брАун, бЕли (белый)

Темнее, светлее — ТАмниjе,  свЕтлиjе

Хлопок — пАмук,  шерсть — вУна,  шелк — свИла,  искусственный материал — вештАчки  материjАл
Это хлопок? Это из хлопка? — Ово  jе  пАмук?  Ово  jе  пАмучно?

Нет. Мне не нужно — Не.  Не  трЕба  ми.
Это не для меня — Ово  нИје  за  мене.
Все ОК, все в порядке — У  реду  jе.

Упакуйте, пожалуйста — СпАкуjте,  мОлим  вас
Возьму — Да  Узмем.
Где касса — Где  je  кАса?

Это мой чек — Ово  јe  мој  рАчун.
Какая сумма? — КолИки  jе  Износ?
Достаточно столько денег? — Je`л  дОвољно  овОлико  нОвца?
У тебя достаточно денег? — Имаш  ли  дОвољно  нОвца?
Сколько еще надо? — Jош  колИко  трЕба?
Сколько стоит все вместе? — КолИко  то  стОjи  Укупно?
Это моя сдача — Ово  јe  мој  кУсур.
Мне нужно положить деньги на телефон — МЕни  трЕба  дОпуна  за  телЕфон.

Нужно купить подарки — МОрам  да  кУпим  пОклоне.
Подарок должен быть полезным — ПОклон  трЕба  да  бУде  кОристан.

Нет, спасибо — Не, хвАла.
Спасибо за внимание — ХвАла  на  пАжњи!
Было приятно+всего хорошего — ПриjАтно! (говорится на выходе и при расставании)

Говорим по-сербски:

предыдущая тема — Магазин, рынок

следующая тема — Продукты питания

На главную страницу

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Подробная карта Севастополь с городами, улицами и домами

Ваш отзыв