Пересадка в Белграде: очень краткий русско-сербский разговорник

2 комментария

Пересадка в Белграде - советы

Вы летите в Черногорию или куда-то ещё, у вас пересадка в Белграде, есть несколько часов в ожидании следующего рейса, и вы знаете, что для въезда в Сербию виза вам не нужна. Вы хотите немножко побыть в Белграде, уже почитали материалы в интернете и приблизительно знаете, куда хотите попасть. Вам нужен минимум слов, чтобы что-то объяснить или сориентироваться.

Так? 🙂

Для того, чтобы понять, что вам ответят, можно почитать вот эти темы:

Социальная разметка в Сербии: вход-выход, открыто-закрыто и т.д.

Направление: как пройти?

Ну и на всякий случай:

Знакомство, приветствие, спасибо-пожалуйста.

А ниже мы хотим дать вам полезный минимум предложений на сербском языке. Постараемся при написании сербских слов давать в основном «русскую транскрипцию» — для путешественников, а не для тех, кто изучает сербский язык.

  • Важно: «j»=»й», ударения выделены большими буквами.

Русско-сербский разговорник `на время пересадки в Белграде`

В аэропорту

Когда вы приехали в Сербию, вы были дОлазци, когда вы будете улетать из Сербии, вас будут называть Одлазци. Одлазци и дОлазци базируются каждый на своём этаже аэропорта Никола Тесла.

Главный ориентир для вас — табло расписания и все письменные указатели (например, туалет, rent-a-car).

Где расписание вылета рейсов? — Где мОгу да поглЕдам ред лЕтенjа?

Где камера хранения? — Где се чУва Пртляг?

Где регистрация рейса до Подгорицы? — Где jе чекИранjе лЕта за ПОдгорицу?

Это рейс до Подгорицы? — Да ли jе то лет до ПОдгорице?

Вообще в аэропорту лучше всего не столько слушать оповещения, сколько периодически смотреть на табло расписания — если справа появляется пометка, где проходит регистрация, то это значит, что регистрация началась и надо следовать туда-то.

Можно место у окна? — МОже ли мЕсто пОред прОзора?

Пожалуйста, нам нужны места рядом — МОлим вас да сЕдимо заjедно.

***

Мы хотим погулять по Белграду — Ми хОћемо да прошЕтамо по БеОграду (незнакомая буква читается как мягкое «ч»).

Белград — краткий очерк >>

Как поменять деньги в Белграде?

Где поменять деньги? — Где да промЕним нОвац?

Деньги в Сербии всегда лучше менять в любой менЯчнице, которую вы встретитье: «MENJACNICA» или  «МЕЊАЧНИЦА» (в банках хуже курс, а уровень честности одинаковый). В аэропорту курс, скорее всего, вполне нормальный, если и меньше, чем в других местах, то незначительно.

Если у вас купюра в 100 или 50 евро, вы можете поменять деньги частично:

Только 10 евро — САмо дЕсет эура
Только 20 евро — САмо двАдесет эура
Только 30 евро — САмо трИдесет эура
Только 40 евро — САмо четирдЕсет эура
Только 50 евро — САмо педЕсет эура
Только 60 евро — САмо шесдЕсет эура
Только 70 евро — САмо седамдЕсет эура
Только 80 евро — САмо осамдЕсет эура

Такси и автобус

Где такси? — Где да нађем тАкси? (незнакомая буква читается как дьжь)

На самом деле такси в аэропорту можно легко найти слева от того места, куда выходят прибывающие, там есть подобие прилавочка с надписью «Такси» — вполне можно воспользоваться.

Где остановка автобуса? — Где jе аутОбуско стаjалиште?

Где останавливается автобус в центр? на аэродром? — Где стАjе аутОбус за цЕнтар? за аеродром?

Для того, чтобы попасть на автобусную остановку, надо подняться на эскалаторе на второй этаж, выйти на улицу — и тогда остановка будет расположена слева. Автобусы № 72 (идёт до Зеленого Венца, точно цену не знаем, возможно, нужно покупать билет предварительно в киоске и делать «магнитное компостирование» — тут надо отдельный пост писать) и № А-1 (идёт до площади Славия, скорее всего, цена 300 динар, можно заплатить водителю).

Автобус идёт до центра примерно 40-45 минут (лучше рассчитывать — 1 час).

Вот карта центра Белграда (Калемегдан слева, не поместился), на которой стрелками указаны конечные остановки обоих автобусов (сейчас июль 2014). Карта увеличивается по клику, вернуться в обычный режим можно по стрелочке «назад».

Пересадка в Белграде карта центра

Оплата

Как заплатить? — КАко да плАтим?

Сколько стоит? — КолИко кОшта?

Сколько стоит билет? — КолИко кОшта кАрта?

Пожалуйста, 2 билета. — МОлим вас, две кАрте.

Разговор с таксистом

Если вы хотите доехать на такси в центр (как правило, пребывание в Белграде начинается с Князь-Михайловой улицы), разговор с таксистом может быть таким:

Здравствуйте! Сколько стоит доехать до Князь-Михайловой улицы? — Добар дан! КолИко кОшта да нас одвезете до Кнез Михаjлове улице?

Две тысячи динар (предполагаемая цена) — Две хилjаде динара

Можно — Може (Садитесь).

На всякий случай на выходе можно спросить, чтобы вам показали направление совсем точно:

Где Князь-Михайлова? — Где jе Кнез Михаjлова улица?

Спасибо — ХвАла, пријАтно.

Пересадка в Белграде

Где что-то находится?

Мы бы зашли в кафе на набережной. Как туда добраться? — Ми бих пОпили нешто на сплАву. КАко да стИгнемо тАмо?

Где Калемегдан (Скадарлия, Дунай, Храм Святого Саввы)? — Где jе Калемегдан (Скадарлиjа, ДУнав, храм Светог Саве)?

Это Дунай? — Да ли jе то ДУнав?

В кафе-посластичаре (кафе без еды и крепких напитков)

Если вы присели в кафе, можно почитать вот этот материал про соки, чай и кофе.

Если вы хотите попить кофе с мороженым, то лист с ассортиментом и ценами или лежит на столе, или придётся говорить с официантом.

Можно просто указать на спутницу или спутника и сказать «Кафа без млека и сладолед ванила» (если будут уточнять, сколько шариков — две или три кУгле), а потом указать на себя и сказать «Капучино и jЕдно пАрче тОрте» (капуччино и кусочек торта).

Если чего-то нет: «нЕмате тОрте? Онда слАдолед чоколАда и банАна» (Нет торта? Тогда мороженое, шоколадное и банановое).

Если вы заказываете что-то одинаковое, то можно указать на кого-то и сказать: «еспрЕсо са млЕком», потом на себя «за мЕне — Исто».

Если вы хотите пообедать

Где можно пообедать? — Где мОжемо да рУчамо?
Где можно пообедать недорого? — Где мОжемо да рУчамо jефтино?

Можно меню? — Молим вас, jелОвник.

Что порекомендуете? — Шта можете да предлОжите?
Посоветуйте нам что-либо, пожалуйста — ПредлОжите нам нЕшто, молим вас!

  • Возможно, вам будет интересна статья Сербская кухня: что стоит попробовать?

Универсальности (вместо «это» вы что-то поставите по ситуации)

Я хочу это — Jа хоћу Ово (незнакомая буква читается как мягкое ч)
Я бы хотел(а) это — Jа бих хтЕла то
Дайте мне это — Даjте ми Ово
Можно посмотреть это? — МОгу ли да пОгледам Ово?
Повторите пожалуйста — ПонОвите, молим вас
Я не понимаю — Jа не разУмем
Можете написать это слово? — МОжете ли да напИшете ту реч?
Можете написать цену? — МОжете ли да напИшите цену?
Да, спасибо. — Да, хвАла.
Нет, спасибо. — Не, хвАла
Это не нужно. — То нам не трЕба
Не нужно. — Не трЕба
Нам нужно это. — НАма трЕба Ово
А где это? — А где jе то?

Способы оплаты

Платят всегда динарами или банковской картой (т.е. евро надо предварительно менять). Можно снять через банкомат динары.

Принимаете банковские карты? — Примате ли кАртице?

Можно заплатить картой? — МОгу ли да плАтим кАртицом?

Возвращение

Здравствуйте! Сколько стоит доехать до аеропорта? —  Добар дан! КолИко кОшта да нас одвезете до Аеродрома?

И далее — вы опять в аэропорту, пересадка в Белграде, наверняка, прошла успешно… Приезжайте ещё, Сербия того стоит!

Интересные места >>

Правила вежливости >>

А для автомобилистов с июня по август может быть важно: Путь из Белграда в Подгорицу >>

Автор: Светлана Ранджелович, сайт Ваша Сербия

2 комментария (+Ваш отзыв?)

  1. Цвета

    Очень полезный ресурс! Беру себе в дорогу ваш разговорник!

    Ответить

    • Светлана Ранджелович

      Очень рада, что сайт помог вам найти ответы на ваши вопросы! 🙂

      Ответить

Ваш отзыв